支持过度高效的独亚博游戏官网ap立艺术新闻。亚博彩票投注今天成为会员»

罗伊·德卡拉瓦(Roy DeCarava),《手与外套》(c。1962年),2019年David Zwirner展览(由Elisa Wouk Almino/Hyperallergic拍摄)亚博游戏官网ap

我在我的头上写这件事,我的手在不匹配的手套里面

我至少失去了一个
每一季的一对
抓紧另一条,那条
遗留的手套中还有丢失的那只。
也就是说
寒假的时候我读了帕斯卡尔·奎纳德的书,
在每个图像中都有缺失的图像,
他说,我又加了一句
每一个声音都有一个缺失的声音,
说:我的母亲
因为她的听力障碍,
永久重建
片段中的句子,不是吗
写作?我是
走过九个街区回家
从地铁出发,气温是零下18度
我永远不会知道
怎么把它变成华氏温度
有时我专注于那么多的东西
别的东西。手套
防止我们分开亚博彩票投注
手套在布宜诺斯艾利斯是无关紧要的
这种寒冷是不存在的
那种不仅能让你转过头来
但你的整个身体只是看
即将发生的事。我写的不多
在后面,刚带来的
几个夏天的图像:我的母亲和我
晚上站在一堵白墙前
杀死蚊子;我的母亲,
我的儿子,我,在后院,
赶紧把衣服从晾衣绳上取下来
下小雨。

2019年4月17日

这是索尼娅的纪念是我朋友借给我的一本旧文学杂志的名字。一个声音的记忆。这两本的第一期都持续了。只有两个,就像一种直接的声音及其反射。海浪撞击着墙壁。或者一个孩子跑到母亲的大腿上。

- - - - - - -

当你第一次意识到你的父母像你自己被遗弃时,你充满了恐怖,你开始问自己是谁在这里的照顾者?亚博彩票投注阿根廷电影制片人说,在杂志的采Yabo208vip访中,阿根廷电影制片亚博彩票投注人Lucrecia Martel。

- - - - - - -

场景:外观。日。布宜诺斯艾利斯的阳台。2012年2月。我的母亲和我坐在沙发上,面对向前。她正在谈论她最近在车祸中死亡的最哥哥。“那些岁月,母亲留下了我的阿姨,他是唯一一个访问我的人。”她啜泣,她分成两半。她和她的兄弟在她阿姨的房子里。她在阳台上和我在这里。我不能拿着碎片。我们正面,我不能转身。沙发面料是塑料,刚性,我可以感受到其图案标志着大腿背部。

- - - - - - -

那是2012年2月21日,距离我大儿子出生已经快一年了。电话响了,是我妈妈的声音,说“恩里克死了。”一辆公共汽车从他身上碾过。他没有听到号角声。”没有介绍,没有细节,没有真正的结论。一连串的事实,破碎,碎片散落

- - - - - - -

我的叔叔的听力障碍比我母亲更严重。它是难的为了他亚博彩票投注阐明大多数声音。我们有时候很难理解,而不是他,而是来自他的话。然而他坚持,他并不介意分手,重复,要求回来。亚博彩票投注言语将变得更具资料,我们几乎可以触摸他们。

- - - - - - -

在采访中,马特尔继续谈到了言语和时间:亚博彩票投注当某人说话时,他们可能会使用动词的现在时、过去时或将来时,这种词语的时态特性消除了连续的、时间流动的想法。

在这张照片中,有一层我母亲的棕褐色上世纪50年代,她的哥哥坐在一起,虽然没有抱着对方。然后还有一个红色的点:我妈妈的指甲油的现在时态,她的手指拿着她的手机拍照的照片。她的手指抱着他们自己。

家庭照片,1950年代

- - - - - - -

谁在这里是护理人员?我必须想到母亲坐在阳台沙发上。我必须得到了陷入沉思,无法采取行动。

- - - - - - -

我为此写了一首诗。一块遗漏了一些过去的书。我不会把它从我的母语翻译过来,所以你至少可以读读这个,妈妈。

午睡

没有dábamos la esalda
ese sonido ahogado
Madre,QuéERA:
我们的家乡,
我没quieta
ApretéLaAlmohadaContra La Oreja
你的衣服有颜色
没有pregunte
没有我di vuelta
Esperé我是谁crecía
你llanto
entre las dos。
hicimos lo que pudimos,quedarnos
我们一起吃晚饭
是的algún睡眠时刻。

***

提到的面试是“La Memoria de Un Sonido:UnaConversaciónConlucreciaMartel亚博彩票投注,”由PaulaJiménezEspaña,艾尔oido2011年9月4-11日。

SilvinaLópezMedin出生于布宜诺斯艾利斯,目前位于纽约。她出版了三本诗书:La noche de los bueyes(1999),荣获洛伊基金会国际青年诗歌奖,我要把它放在冰箱里(2014)和62 Brazadas.(2015)。她廉价的小册子游览被Mary Jo Bang选为2019年超音波Chapbook奖的获奖者,并将于2020年由超音波出版。她玩很好,再见(2008年在普韦布洛剧院上演)获阿根廷戏剧学院戏剧三等奖。她与人合作翻译了安妮·卡森的作品EROS BITTERSWEET.(2015)和家庭电影(2016),罗伯特·哈斯的诗歌选集,西班牙语。她拥有纽约大学创意写作硕士学位,是丑小鸭出版社的编辑。

支持Hypera亚博游戏官网apllergic

随着世亚博彩票投注界各地的艺术团体经历一个挑战和变化的时代,对这些发展进行无障碍、独立的报道比以往任何时候都更加重要。

请考虑支持我们的新闻,并帮助您保持独立的报告免费,并可通过所有人提供。

成为一员

温迪徐

Wendy Xu是诗歌系列Phrasis(Fence,2017),2016年奥塔林奖的获奖者的作者,你并没有死(克利夫兰州立大学诗集,2013年)。收件人...